Pratik tercüme, Ardıl çeviri hizmetini kaliteli bir şekilde vermektedir. Yazılı çeviri de daha sonra başa dönüp kontrol etme ve düzeltme şansı varken ardıl çeviri esnasında böyle bir şans yoktur. Ardıl çeviri, çevirisi yapılacak dile tam hakimiyet gerektirir. Profesyonel kadromuz ile size hizmet vermek üzere buradayız. Ardıl tercüme genellikle söz konusu toplantının çok kısa, teknik, gizli veya resmi olması durumunda başvurulan bir yöntemdir. Ardıl tercüme esnasında tercümanlar, katılımcılarla beraber toplantı masasında oturur ve herhangi bir teknik donanım kullanmaz. Çevirmen konuşmacının sözlerini dinleyip ardından hedef dile çevirmesi ve karşı tarafa aktarması şeklinde gerçekleşir. Dinleme, konuşma – telaffuz kabiliyeti tam olmayan bir tercümanın yaptığı çeviri katılımcıların birbirlerini yanlış anlamalarına ve istenmeyen sonuçların doğmasına sebep olabilir. Bu bakımdan birlikte çalışılacak ardıl tercümanın bilgi birikiminin ve bu konuda yeterli hakimiyete sahip olup olmadığının iyi araştırılması gerekir. Ardıl çeviri, yazılı çeviriye göre daha fazla dikkat ve çevirisi yapılacak dile tam hakimiyet gerektirir. Dinleme, konuşma – telaffuz kabiliyeti tam olmayan bir tercümanın yaptığı çeviri katılımcıların birbirlerini yanlış anlamalarına ve istenmeyen sonuçların doğmasına sebep olabilir. Bu bakımdan birlikte çalışılacak ardıl tercümanın bilgi birikiminin ve bu konuda yeterli hakimiyete sahip olup olmadığının iyi araştırılması gerekir. Yazılı çeviri de daha sonra başa dönüp kontrol etme ve düzeltme şansı varken ardıl çeviri esnasında böyle bir şans yoktur.
Ardıl çeviri sıklıkla başvurulan bir çeviri yöntemidir. Ardıl çeviri, simultane çeviri ile bir nevi benzese de ardıl çeviri, simultane çeviriye göre daha klasik bir yöntemdir. Ayrıca ardıl çeviride risk oranının daha düşük olması nedeniyle de daha fazla tercih edilmektedir.
Ardıl çeviri nedir? Sorusunun cevabı verilmeden önce ardıl ne demek? Sorusunun cevabı verilmelidir. Ardıl kelime anlamı olarak bir görevde, birinin yerinde oluşan boşluğu dolduran kişidir. Kökeni Arapçadan gelmektedir.
Ardıl çeviri ise yabancı bir dilde konuşan konuşmacının anlattıklarını dinlerken not alıp, konuşmacının sözü bittikten sonra dinleyici ya da dinleyicilere yaptığı çeviridir. Ardıl çeviri, ardışık bir şekilde yapılmaktadır.
Ardıl Çevirinin Tercih Edildiği Alanlar ve Avantajları
Ardıl çeviri de risk oranının düşük olması nedeniyle ardıl çeviri hizmeti çok fazla tercih edilmelidir. Ardıl çeviri daha çok ikili iletişimler de ya da az sayıda kişinin katıldığı toplantılarda tercih edilir. Hem bu yüzden hem de ardıl çevirinin ardışık bir şekilde yapılması nedeniyle bu çeviride teknolojik ekipmanlara ihtiyaç duyulmamaktadır. Ardıl çevirinin tercih edildiği alanlar;
- Röportajlar
- Hukuki ve Tıbbı Toplantılar
- Çalıştaylar
- Basın toplantıları
- İkil iletişimler
- Mahkemeler
Bu alanlarda genellikle ardıl çeviri tercih edilmelidir. Ardıl çevirinin birçok avantajları da bulunur. Ardıl çevirinin avantajları şu şekilde sıralanabilir;
- Teknolojik ekipmanlara gerek yoktur
- Çevirmene fırsat sunularak, çevirinin duygusunun daha iyi bir şekilde verilmesi
- Yapılan çeviri kaliteli ve iyi yapılmış bir çeviridir